СЛОВАРИ

Краткий словарь

  


    Словарики:

Англо - русский словарь

Античный военный словарь

Архитектурно-строительный словарь

Афганский лексикон

Библейский словарь Геллея

Библейский словарь Нюстрема

Большая энциклопедия массажа

Большой астрономический словарь

Большой бухгалтерский словарь

Большой компьютерный словарь

Большой кулинарный словарь

Большой толковый словарь

Географический словарь

Компьютерный словарь

Краткие исторические термины

Краткий словарь по НЛП

Краткий словарь политолога

Краткий словарь символов

Критический словарь психоанализа

Латинский словарь

Латинско-Русский мед. словарь

Малый словарь по психиатрии

Музыкальный словарь

Немецкий словарь

Новые слова и выражения

Орфографический словарь

Орфоэпический словарь

Основные понятия соционики

Педагогический словарь

Психоаналитические термины

Психологический словарь

Русские фразеологизмы

Русско-английский разговорник

Русско-латинский мед. словарь

Словарь RTFM

Словарь авиасленга

Словарь автолюбителя

Словарь американского сленга

Словарь антонимов

Словарь астрологических терминов

Словарь библиотечных терминов

Словарь Брокгауза и Ефрона

Словарь брокера

Словарь геодезиста

Словарь грицаизмов

Словарь древнерусских слов

Словарь значений символов

Слова в иностранной литературе

Словарь игрового сленга

Словарь имен

Словарь иностранных слов

Словарь компьютерных терминов

Словарь копирайтера

Словарь ламера

Словарь литературоведа

Словарь металлургических терминов

Словарь мифических змеев

Словарь морских терминов

Словарь омонимов

Словарь отделочных материалов

Словарь паронимов

Словарь пейнтбольных терминов

Словарь по генетике

Словарь по компьютерному железу

Словарь по магии

Словарь по хостингу

Словарь по экономической теории

Словарь политолога

Словарь радиолюбителя

Словарь рифм

Словарь русского биржевого жаргона

Словарь садовода

Словарь синонимов

Словарь славянских духов и нежити

Словарь славянской мифологии

Словарь смайлов

Словарь сокращений

Словарь сокращений IT

Словарь по обществознанию

Словарь по самоуправлению

Словарь теософских понятий

Словарь терминов боевых искусств

Словарь венчурного инвестора

Словарь по рекламе, маркетингу и PR

Словарь по коммуникациям

Словарь терминов по соционике

Словарь терминов телевидения

Словарь терминов Photoshop

Словарь толерантности

Словарь трансформеров

Словарь трейдера

Словарь туриста

Словарь ударений русского языка

Словарь фантастики

Словарь фразеолог. расширения

Словарь франчайзинга

Словарь церковных терминов

Словарь экспериментатора

Словарь энергетика

Словарь юного хакера

Словарь рукопашных терминов

Словарь html - терминов

Словарь java - терминов

Словарь CSS - терминов

Социокультурный словарь

Справочник педиатра

Справочник по фразеологии

Толковый биржевой словарь

Толковый словарь Даля

Толковый словарь Ожегова

Толковый словарь психиатра

Украинский словарь

Философский словарь

Финансово-экономический словарь

Фразеологический словарь

Хакерский сленг

Экологический словарь

Экономический словарь

Энциклопедический словарь

Энц. словарь медицинских терминов

Энц. словарь PR и рекламы

Энц. словарь экономики и права

Энциклопедия афоризмов

Энциклопедия мировых сражений

Энциклопедия НЛП

Этимологический словарь

Юридический словарь

Другие словари

Новые словари

Скачать словари

    Счеты:

Rambler's Top100


Словарь фразеологического расширения


Предисловие

А. И. Солженицын, известный наш писатель, составил по следам своего изучения словарей русского языка "Словарь языкового расширения" (М., 1995).

Мне взятки брать? да разве я взбешуся!

Ну, видывал ли ты, я на тебя сошлюся,

Чтоб этому была причастна я греху?

Подумай, вспомни хорошенько.

- Нет, Кумушка, я видывал частенько,

Что рыльце у тебя в пуху.

В нем отражены слова и выражения, которые являются устаревшими или диалектными для русского литературного языка, но при этом столь яркими и выразительными, что требуют, по мнению автора, немедленного включения в его состав.

А я, в свою очередь, наизучался фразеологии русского языка и с грустью наблюдаю устарелость, диалектность и просто редкость выражений, которые, если и не могут в силу определенных причин стать достоянием русского литературного языка, то, может, хотя бы развлекут читателя, что тоже не худо.

Досужий наблюдатель может усмотреть в выборе примеров черты личности составителя – а как же.

Если значение кажется мне не вполне понятным, в скобках – пояснения, обычно автора источника, или вариант, + означает "прибавку" (термин Даля), ~ означает "сравни".

Во втором издании около 350 примеров. Предполагается дальнейшее пополнение.

Источники даны в конце.

Список фразеологизмов

А ну порося, превратись в рыбу карася (пост)

Аль глаза отсидел?

Аптекари лечат, хворые кричат (~своим чередом)

Бабий ум – коромысло: и криво, и зарубисто, и на оба конца

Бабьи сборы – гусиный век

Баран бараном, а рога даром

Без болезни и здоровью не рад

Без жернова на шее дна не достать

Без счастья и по грибы нечего ходить

Берегися бед, пока их нет

Бес скоромного не ест, да не свят (ханжество)

Блоха проскочила, стол повалила (выдумки)

Бог дурака, поваля, кормит (везение)

Бог создал Адама, а черт молдавана

Борода в честь, а усы и у кошки есть (~ус в честь, а борода и у козла есть)

Брюхо – злодей: старого добра не помнит

Будешь ты у меня под окном стоять (обнищаешь)

Был конь, да изъездился

Была бы голова, а вши найдутся

Быть было беде, да случились деньги при бедре

Быть было ненастью, да дождь помешал

В голове булавка бродит (о беспокойном)

В дождь избы не кроют, а в ведро и сама не каплет

В огород летал, конопельку клевал; швырнула бабушка камешком, да мимо (увертливость)

В чем смолоду охота, в том под старость неволя

Ваша воля, а наше поле: биться не хотим, поля не отдадим

Вериги на плечах, черт на шее (ханжа)

Вола в гости зовут не мед пить, воду возить

Воля добрую жену портит

Временем и дурак правду скажет

Всех сластей не переешь

Вырос наш жук больше медведя

Где нас нет, там по две милостыни дают

Где ночевали? – Под шапкой

Где собаки дерутся – говори: "Бог помощь!"

Глухой – половина спасенья (не слышит беззаконий)

Глухой недослышит, так догадается

Глядит, будто семерых проглотил, (+восьмым поперхнулся)

Господи, господи! Убей того до смерти, у кого денег много да жена хороша

Да не все разом! (Сказал хмельной казак, который полез на коня, прося помощи у угодников, и перекинулся через седло наземь)

Давай жить сообща: ты купишь, а мы есть станем

Даром и чирей не сядет

Два дурака, да у каждого по два кулака

Дело-то забывчиво, а тело-то заплывчиво

День прошёл, да до нас не дошёл

Дети, дети, куда ж мне вас дети?

Дешева (хороша) рыба на чужом блюде

Дешево волк в пастухи нанимается

Для глухого попа две обедни не служат

Для хорошего довольно, а для плохого и того жаль

Доброму вору все впору (при получении неказистого подарка)

Добрый вор без молитвы не украдет

Доколе солнце всходит, роса глаза выбьет

Долог у коровы язык, да говорить не умеет

Дома не сидится, а в гости не зовут

Дружные воры и гуся утащат

Дурака учить - только портить

Его и всего-то на кошачий обед (больной)

Его мать бегом родила

Едим чужое, носим краденое

Едчи рыбу, дать ей имя

Если б на прибытки да не убытки, то и девать бы некуда

Ешь медведь татарина – оба ненадобны

Жаль батьки, да везти на погост

Жаль тебя, да не как себя

Жгуча крапива родится, да во щах уварится

Жена да муж – змея да уж

Жена красавица – слепому радость

Жена шаловлива, так мужа бей!

Жениться – беда, не жениться – беда, а третья беда – не дадут за меня

Живем, пока мышь головы не отъела (ответ на как жизнь?)

Жил-был пожил, да и ножки съежил

Жил-жил, да и жилы порвал

Жили-жили, а стыда не нажили

За компанию и жид удавился (монах женился)

За мухою не с обухом гнаться

За три вещи не ручайся: за часы, за лошадь и за жену

Запасливый гость без ложки не ходит

Запили соседи – запьем и мы

Запьем, так избу запрем (+а что в избе, в кабак снесем)

Звали гостей, да посадили глодать костей

Злой муж – в могилу, а добрая жена – по дворам

Змея кусает не для сытости, а ради лихости

Знайку в суд ведут, а незнайка дома сидит

Знать по очам, что ходит по ночам

Зубами скатерть с конца на конец натягиваем (бедность)

И воровство ремесло, (+да не хлебное)

И комар лошадь свалит, если волк подсобит

И мы не в угол рожей, а во всю стену

И не занимал бы, так в подарок не несут

И не нужен, да досужен (~наш пострел везде поспел)

И не хитро, да больно кстати

И сам тому не рад, что грамоте горазд

И сей день не без завтрашнего

И то будет, что нас не будет

И то бывает, что овца волка съедает (вранье)

И я в темя не колочен (не дурак)

Иван, корова издохла! – И сам издохнешь. – Иван, жена умерла! – Одной сатаной меньше!

Изо рта да себе за пазуху (+в частые пуговки)

Из-под моста – первый в горницу гость (темная личность)

Искал дед маку, да попал в яму

Кабы не дыра во рту – жил бы жил, ни о чем бы не тужил (голод)

Как бы жить-пожить, мужа сжить: кожу с него снять да под себя подостлать

Как бы у дятла не его нос, кто бы его на дереве нашёл?

Как надо говеть, так и стало брюхо болеть

Каков в колыбельку, таков и в могилку

Ключи в кармане, а амбар сгорел

Кнут да пластырь, да добрый пастырь

Когда зубов не стало, так и орехов принесли

Коза на горе выше коровы в поле

Козлу борода не замена

Кос, да дома рос (свой)

Косу острят – на траву смотрят

Кот со свиньёй убежали прочь – с чем нам капусту варить?

Которая корова пала, по три удоя давала

Кроме смерти от всего вылечишься

Кто в кони пошел, тот и воду вози

Кто ветром служит, тому дымом платят

Кто кого смога, тот того в рога

Кто о чем, а вшивый о бане

Кто переносит вести, тому бы на день плетей по двести

Кто празднику рад, тот до свету пьян (был бы повод)

Кто с дерева убился? – Бортник. – А утонул? – Рыбак. – А в поле убитый лежит? – Служилый человек.

Куда конь с копытом, туда и рак с клешней (пример)

Кума не мила и гостинцы простыли

Купить лишнее, продать нужное

Курнуть не курнуть, так уж чтобы рога в землю

Легко ранен: головы не нашли (преуменьшение)

Ленивому всегда праздник

Лося бьют в осень, а дурака – всегда

Лучше маленькая рыбка, чем большой таракан

Люблю греться, да как бы не обжечься

Люблю молодца за обычай

Люди за дело, а мы за безделье

Люди солгали, да и мы правды не сказали

Люди спать, а они желудей искать

Мал да глуп – больше бьют

Мать твою поймать, да за отца замуж выдать

Медведь в лесу, а шкура продана

Мерзлой роже да метель в глаза

Мертвым соколом ворон не ловят

Мертвым телом хоть забор подпирай

Много знал дед, да с тем и умер

Можно догадаться, что уж в окошко бросаться

Молись, а к берегу гребись

Молодые по выбору мрут, старые поголовно

Молодых потешить – стариков перевешать

Мыло не мило, коли лицо сгнило

Мыши кота погребают (притворная печаль)

Мышиный жеребчик (молодящийся женолюб)

На брюхо лег, спиной укрылся

На быструю лошадь яма

На вдове жениться, что старые штаны надевать: не вошь, так гнида

На все горшки половник

На всякого враля по семи ахальщиков

На гнилой товар да слепой купец

На кого была надежда, того и разорвало

На лихом одна кожа, а на хорошем лопни рожа (похвала толстому)

На что кому богатство, была бы спесь

На чужой рот пуговицу не нашить

Набралась овца репьев (неприятности)

Наверное, кур крал (руки трясутся)

Наперед не угадаешь, кому по ком плакать

Натощак не выговоришь

Нашего Данила земля придавила

Не всяко зелье горстью: иное щепотью

Не давай голодному хлеба резать

Не делай своё хорошее, делай моё плохое (не умничай)

Не диво тому, что вошь в пироге, у доброй жены и по две живет

Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел

Не испортя дела не узнать

Не много нагостил, да много напакостил

Не первую зиму волку зимовать

Не поглядев в святцы, да бух в большой колокол (~слышал звон, да не знает, где он – не говори наобум)

Не пойман – не тать, не поята – не блядь

Не потеряв, не ищи

Не роди, мати, на белый свет

Не родился: ворона в пузыре принесла

Не рождён -  не сын, не куплен - не холоп, не вскормя ворога не узнать

Не слушай, где куры кудахчут, слушай, где Богу молятся

Не спеши, коза, все волки твои будут

Не спрашивай старого, спрашивай бывалого

Не спрашивай: пьет ли, спрашивай: каков во хмелю

Не столько смертей на свете, сколько болестей

Не то беда, что жена ушла, а то беда – обратно придёт

Не хлебопёки, а хлеб едим

Незваные гости гложут и кости

Ни бороды, ни усов, ни на голове волосов

Ни в молодости на потеху, ни в старости на подмогу, ни по смерти на помин души (супружество)

Ни пьяного молитва, ни голодного пост

Ни смолоду молодец, ни под старость старик

Ни удавиться, ни зарезаться

Ногти распухли, на зубах мозоли натер, волоса моль съела (симулянт)

Оба луки, оба туги

Один бык, да и тот отвык

Одна кобыла, и та шелудива

Одним гусем поля не вытопчешь

Одно ухо, и то глухо

Он отдаст – на том свете угольками

Осердясь на вшей, да шубу в печь

От работы не будешь богат, а будешь горбат

Отзвонил и с колокольни долой (покончить с делом, чтобы к нему не возвращаться)

Отойди: тут и без тебя нечего делать

Отруби ту руку, которая к себе не гребёт

Пес не вскочит, как сука не захочет

Плакать не смею, тужить не велят

По нуже с мужем, коли гостя нету

Погоди, не роди: дай по бабушку сходить!

Подкрались будни под праздник, застали с похмелья

Подле воды омочиться, подле огня ожечься

Поиграв грязью, да и за щеку

Полно спать: пора на тот свет запасать

Помнит свекровь свою молодость и не верит невестке

Порог поскребла, да пирог испекла

После рати храбрых много

Постой, татарин, дай саблю выхватить

Поутру резвился, а к вечеру взбесился

Пошлины взяты, и товар утонул

Пригнала нужа к поганой луже

Про твое здоровье и говорить скоромно (злой или беспутный)

Про то знают старшие, у кого бороды пошире

Продай, муж, лошадь да корову, купи жене обнову!

Пропустя лето да в лес по малину

Прости меня, мила, что ты меня била (муж жене)

Прошло то время, что целовали в темя

Пчелка в медок, жук в дерьмо

Пьян да глуп – так больше бьют

Рад другу, да бресть к плугу

Разбойник – живой покойник

Разбуди меня, мама, завтра пораньше, хлебушка ломоть доесть: теперь уж не могу

Ретивая лошадка недолго живёт

Родился глуп, вырос пьян, помер стар (+ ничего не знаю) – – Иди душа в рай! (ответ на том свете)

Родион подь вон, а Ватута сиди тута

Ружья, жены и собаки на подержание не дают

Руки золотые, да рыло поганое

Рыба – вода, репа – земля, а ягода – трава

С голодным брюхом да по добрым людям

С дурной рожи, да еще и нос долой

С нами крестная сила! (поговорка при испуге или упоминании нехорошего)

Свиньи хрю, и поросята хрю (пример)

Семь топоров вместе лежат, а две прялки врознь (женская сварливость)

Сердит с горшками не ездит

Сердитая собака волку корысть

Сидеть у бражки смирненько – позовут и к пиву

Сильно ранен – головы не нашли (преуменьшение)

Скакать корова не родилась (не следует делать несвойственное)

Сколько сукна с моей шкуры сошло, сказал горюн баран; не тужи, сказал мужик: скоро самого съедим

Слава Богу, пожили на свете, посрамили добрых людей

Слава тебе, Господи: и сыт, и пьян, и никому не должен

Слова серебряны, посулы золотые, а впереди – божья воля

Смелого ищи в тюрьме

Смолоду запуган

Смолоду прорешка, под старость дыра

Со счастьем на клад набредешь, без счастья и гриба не найдешь

Собаке не верит, все сам лает

Совсем готово, только голову приставить

Сорвался с виселицы (очень суетится)

Сосватавшись, да – хороша ль невеста?

Сосед спать не дает: хорошо живет

Спи, государь денежки пришлёт

Старайся, ребята, старайся: помрешь, так с музыкой похороню

Старость не радость, а пришибить некому

Старую собаку не волком звать

Старый обманет – долго жить станет; молодой обманет – вдруг помрет

Страшен кус на блюде

Стриг черт свинью: визгу много, а шерсти нет

Счастья ищи, а в могилу ложись

Считал бы у себя во рту зубы

Сшиб муху – досталось и уху

Сыта овца кричит, голодна овца кричит

Та не овечка, что с волком пошла (беспутство)

Тело довезу, за душу не ручаюсь

Тепло тепло, а не лето

Только бы помолодеть, а там, пожалуй, хоть умереть

Тони, кому охота, а мы на песочек

Три года не говорил парнишка, да "Дура мать"

Три жены имел, ото всех беды терпел

Тридцать лет, как видел коровий след, а все молоком отрыгается (памятливость)

Ты – как бы ближе к делу, а он про козу белу

У доброго молодца только и золотца, что оловянна пуговка

У доброй лисы по три отнорочка

У кого желчь во рту, тому все горько

У немца на всё струмент есть

У плохого мужа жена всегда дура

У старца в келье чем Бог послал

Убил Бог лето мухами

Увидим, сказал слепой, услышим сказал глухой (+а покойник, на столе лежа прибавил: до всего доживем) (прогнозы)

Удавись, где хочешь, только не в нашем дворе

Узнала свинья свое порося

Указчику чирий за щеку

Ум говорит: пора идти со двора, а хмель говорит: дождёмся побой да вместе домой

Ума на деньги не купишь – у кого денег нет

Умный на суд не ходит

Утопший пить не просит

Учи жениха щи варить да на половнике вшей давить (девке, которая умничает)

фантазия пришла

Хозяйство вести – не мудями трясти

Хорош, пригож, на лиху болесть похож

Хороша была покойница (жалеть о прошедшем)

Хотелося постричься, да случилось жениться

Хоть бы в щеку бил, да щеголь был (говорит жена)

Хоть бы та избушка сгорела, в которой я заговела

Хоть на убой, только деньги отдай!

Хотя спинка бита, пирог съеден

Худа корова, что за осек зашла, а плох и медведь, что не съел

Худо дело, коли жена не велела

Чего мало, то мелко крошат

Чего не знаю, по тому не скучаю (невежество)

Чело свербит, кланяться некому

Чем ругаться, лучше собраться да подраться

Чем ушибся, тем и лечись

Чему с молоду не научился, того и под старость знать не будешь

Черт под старость в монахи пошел

Чирий и в боку сидит, да не родня

Чистому все чисто

Что нам хлеб, были бы пироги!

Что про то говорить, чего во щах не варить

Что скажешь? – А что спросишь

Чудные чудеса – шилом небеса

Чужой муж мил, да не век с ним жить

Щербатый оспы не боится

Это дело нехорошее… Надо попробовать

Я те налью (улью) щей на ложку (угроза)

Яства много, да брюха жаль

Источники

Даль В. И. Пословицы русского народа. М., 1862

Иллюстров И. Жизнь русского народа в его пословицах и поговорках. М., 1910

Колесов В.В., сост. Старая пословица не даром молвится, СПб, 2007

Максимов С. В. Крылатые слова. СПб., 1890

Михельсон М. И. Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. В 2х тт. М., 1902

Симони П. Старинные сборники русских пословиц, поговорок, загадок и проч. ХУП-Х1Х столетий / Собр. и приготовил к печати П.Симони. вып. 1, сб. 1 и 2. СПб., 1899

Снегирев И. М. Русские народные пословицы и притчи. М. 1848


 - 

Анекдоты

Афоризмы 

Истории 

Пословицы 

Приметы 

Поговорки 

Цитаты 

Перлы 

Частушки 

Стишки 

SMSки 

Гороскопы 

Имена 

Даты 

Заговоры 

Тосты 

Гадания 

Числа 

Сонники 

Мысли 

Сказки 

Маразмы 

Аватары 

Новости 

Форум 

Книги


На главную | Карта сайта | Contact Us| SLOVO.YAXY.RU @ 2000 - 2010

Словарь фразеологического расширения| Краткий словарь