СЛОВАРИ

Краткий словарь

  


    Словарики:

Англо - русский словарь

Античный военный словарь

Архитектурно-строительный словарь

Афганский лексикон

Библейский словарь Геллея

Библейский словарь Нюстрема

Большая энциклопедия массажа

Большой астрономический словарь

Большой бухгалтерский словарь

Большой компьютерный словарь

Большой кулинарный словарь

Большой толковый словарь

Географический словарь

Компьютерный словарь

Краткие исторические термины

Краткий словарь по НЛП

Краткий словарь политолога

Краткий словарь символов

Критический словарь психоанализа

Латинский словарь

Латинско-Русский мед. словарь

Малый словарь по психиатрии

Музыкальный словарь

Немецкий словарь

Новые слова и выражения

Орфографический словарь

Орфоэпический словарь

Основные понятия соционики

Педагогический словарь

Психоаналитические термины

Психологический словарь

Русские фразеологизмы

Русско-английский разговорник

Русско-латинский мед. словарь

Словарь RTFM

Словарь авиасленга

Словарь автолюбителя

Словарь американского сленга

Словарь антонимов

Словарь астрологических терминов

Словарь библиотечных терминов

Словарь Брокгауза и Ефрона

Словарь брокера

Словарь геодезиста

Словарь грицаизмов

Словарь древнерусских слов

Словарь значений символов

Слова в иностранной литературе

Словарь игрового сленга

Словарь имен

Словарь иностранных слов

Словарь компьютерных терминов

Словарь копирайтера

Словарь ламера

Словарь литературоведа

Словарь металлургических терминов

Словарь мифических змеев

Словарь морских терминов

Словарь омонимов

Словарь отделочных материалов

Словарь паронимов

Словарь пейнтбольных терминов

Словарь по генетике

Словарь по компьютерному железу

Словарь по магии

Словарь по хостингу

Словарь по экономической теории

Словарь политолога

Словарь радиолюбителя

Словарь рифм

Словарь русского биржевого жаргона

Словарь садовода

Словарь синонимов

Словарь славянских духов и нежити

Словарь славянской мифологии

Словарь смайлов

Словарь сокращений

Словарь сокращений IT

Словарь по обществознанию

Словарь по самоуправлению

Словарь теософских понятий

Словарь терминов боевых искусств

Словарь венчурного инвестора

Словарь по рекламе, маркетингу и PR

Словарь по коммуникациям

Словарь терминов по соционике

Словарь терминов телевидения

Словарь терминов Photoshop

Словарь толерантности

Словарь трансформеров

Словарь трейдера

Словарь туриста

Словарь ударений русского языка

Словарь фантастики

Словарь фразеолог. расширения

Словарь франчайзинга

Словарь церковных терминов

Словарь экспериментатора

Словарь энергетика

Словарь юного хакера

Словарь рукопашных терминов

Словарь html - терминов

Словарь java - терминов

Словарь CSS - терминов

Социокультурный словарь

Справочник педиатра

Справочник по фразеологии

Толковый биржевой словарь

Толковый словарь Даля

Толковый словарь Ожегова

Толковый словарь психиатра

Украинский словарь

Философский словарь

Финансово-экономический словарь

Фразеологический словарь

Хакерский сленг

Экологический словарь

Экономический словарь

Энциклопедический словарь

Энц. словарь медицинских терминов

Энц. словарь PR и рекламы

Энц. словарь экономики и права

Энциклопедия афоризмов

Энциклопедия мировых сражений

Энциклопедия НЛП

Этимологический словарь

Юридический словарь

Другие словари

Новые словари

Скачать словари

    Счеты:

Rambler's Top100


Этимологический словарь


А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


Страницы: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово:смеґю,

Ближайшая этимология: сметь, укр. смiґю, смiґти, блр. смеґю, смець, др.-русск., ст.-слав. съмkти, съмk€ tolm©n (Мар., Зогр., Ассем., Клоц., Супр.), болг. смеґя (Младенов 596), сербохорв. смjе?ти, сми?jем, словен. sme·ґti, sme·?jem, sme·?m, чеш. smiґti, smiґm, слвц. smiеt', smiem, польск. sґmiecґ, в.-луж. sme№cґ, н.-луж. sme№sґ.

Дальнейшая этимология: Праслав. *sъme№ti, *sъme№jo§, вероятно, родственно гот. mЎ?s, род. п. mЎdis "гнев", д.-в.-н. muot "дух, гнев" (аналогично спеть, ст.-слав. спkти: д.-в.-н. sрuоt "успех, быстрота"), греч. mоsqai "стремиться", ma…omai "стремлюсь", mоtaizhte‹, tecnЈzetai (Гесихий), лат. mЎs, род. п. mЎris "воля, обычай, нрав", mБnij "гнев"; см. Бернекер 2, 47; Фик 1, 507; KZ 22 377; И. Шмидт, KZ 37, 45; Вальде--Гофм. 2, 114 и сл.; Торп 322; Уленбек, Got. Wb. 113. Менее приемлемо сравнение с и.-е. *mЊ- "мерить" (см. меґра, меґтить), вопреки Бернекеру (там же), Ван-Вейку (ZfslPh 13, 88). Совершенно иначе объясняет sъme№ti Мейе (Eґt. 43), считая его отыменным производным от гипотетического *sъme№ja, которое он связывает с др.-инд. c§iґm– "старание, рвение, действенность", c§aґmati "трудится, работает", греч. kЈmnw "тружусь", kom…zw "забочусь, обеспечиваю"; против см. Бернекер, там же; Вальде--Гофм. 2, 115.

Комментарии Трубачева: [См. еще Френкель, "Leхis", 2, 1951, стр. 184. Оригинальную этимологию выдвинул Чоп ("Slavisti‰na Revija", 5--7, 1954, стр. 233 и сл.): *sъme№ti из *suўmЊ-, родственного лит. su°mdau, sumdyti, кимр. chwyfio "mоvеrе", ирл. do-sennaim "гнать, охотиться", с развитием знач. "двигаться, стремиться" > "сметь, желать достигнуть". -- Т.]

Страницы: 3,687-688


Слово:смеюґсь,

Ближайшая этимология: смеяґться, смех, укр. смiяґтися, смiюґся, др.-русск. смияти ся, см ся, ст.-слав. смиrти с, смk€ с gel©n (Супр.), болг. смеґя се, сербохорв. экавск. сме°jати се, сме°jе?м се, екавск. смu°jе?м се, сми°jати се, словен. sme·ґjati sе, sme·ґjem sе, др.-чеш. smieti sе, sme№ji sе, чеш. smaґti sе, слвц. smiаt' sа, польск. sґmiacґ sie§, sґmieje§ sie§, в.-луж. smjecґ sо, н.-луж. smjasґ sе. Др. ступень чередования гласного: др.-русск., цслав. насмисати ся "насмехаться", оусмихнти ся (Мi. ЕW 311).

Дальнейшая этимология: Праслав. smijati se§, sme№jo§ se§, sme№хъ родственно лтш. smie^t, smeju, sme^ju "смеяться, шутить, поднимать на смех", smaidi^t "улыбаться", smi^dina^t "вызывать улыбку, смешить", smi~ne^t "улыбаться", др.-инд. smaґyatЊ, позднее также smaґyati "улыбается", smЊґras "улыбающийся", smitas -- то же, гомер. filo-mmeid»j "охотно улыбающийся", греч. meidЈw, meidiЈw "улыбаюсь", ср.-англ. smilen "улыбаться", англ. smilе "смеяться", тохар. А smimѓm· "улыбающийся", лат. m–rus "чудесный"; см. Траутман, ВSW 270 и сл.; М.--Э. 3, 968, 967; Гуйер, LF 55, 360; Уленбек, Aind. Wb. 352; РВВ 26, 570; Мейе--Вайан 29, 140; Педерсен, IF 5, 41; Торп 529.

Страницы: 3,688


Слово:смило

Ближайшая этимология: "приданое", только русск.-цслав. смило, наряду со смkино, смkина -- то же (Срезн. III, 443, 450). Сравнивают с греч. me…lion, обычно мн. me…lia "отрадные дары, приданое, украшения"; см. Прельвиц 286. Миклошич (Мi. ЕW 311) считает неясным.

Страницы: 3,688


Слово: смиреґнный.

Ближайшая этимология: Из др.-русск. съмkрэнъ (Сказ. о Бор. и Глебе 30 и др.), ст.-слав. съмkрэнъ tapeinТj (Супр.). От съмkрити "умерить, смягчить, подавить": мkра "мера"; с мир сближено по народн. этимологии (Мi. ЕW 195; Мi. LР 938). Ошибочное объяснение дает Маценауэр (LF 11, 169 и сл.)

Страницы: 3,688-689


Слово:смирна

Ближайшая этимология: "мирра", церк., чаще др.-русск., ст.-слав. змvрЮна. Из греч. smЪrna "благовонное масло из аравийской мирты" (Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 234; Гр.-сл. эт. 187; Мi. ЕW311). Произношение см- является книжным, а зм- отражает народн. ср.-греч. произношение. См. змирна.

Страницы: 3,689


Слово:смоґголь

Ближайшая этимология: ж. "смоль", зап. (Даль), смоґгарье "дрова, с которыми лучат рыбу", [бывш.] Холмск. у. Псковск. губ. (РФВ 76, 283), польск. smogorz "торф", местн. н. Smogorzewo, н.-луж. smogor "торф", др.-чеш. Smogor, местн. н. (Розвадовский, Маt. i Рr. 4, 464). Связано чередованием гласных со смаґга (см.).

Страницы: 3,689


Слово:смок

Ближайшая этимология: "змей (в сказках)", блр. смок, цмок "дракон", русск.-цслав. смокъ "змея", болг. смок "уж, медяница", словен. smo°k, род. п. smoґkа "дракон", чеш. zmok -- то же, слвц. zmok "домовой", польск. smok "дракон", наряду с чеш. zmek "домовой, змей".

Дальнейшая этимология: Объяснение из *sъmъkъ, связанного со смыґкаться, (пре)смыкаґться, напрашивается для чеш. zmek, которое могло получить z- из zmija; см. Младенов 594; Преобр. II, 337; Голуб--Копечный 437. Но эта этимология не объясняет вокализма -о-. По мнению Брюкнера (503), *smokъ, первонач. "сосущий", родственно смоктаґть (см.). Лит. sma~kas "дракон, змей" скорее заимств. из слав., а не родственно smokъ (Брюкнер (FW 134), вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 311).

Комментарии Трубачева: [Напротив, Слушкевич (JР, 38, 1958, стр. 211 и сл.) относит эти сближения к народн. этимологии и источник слав. smokъ видит в герм.; ср. англос. snаса, англ. snake "змея"; sn- > sm- -- Т.]

Страницы: 3,689


Слово:смоґква,

Ближайшая этимология: смокоґвница, цслав., ст.-слав. смокы, род. п. смокъве sаkon, sukomorљa (Супр.), болг. смоґква, сербохорв. смо?ква, словен. smo·?kЌv, польск. smokwa. Напротив, чеш. smokva "фига, смоква", в.-луж. smokwa -- то же представляют собой неологизмы; см. Кипарский 222.

Дальнейшая этимология: Заимств. из гот. smakka "фига, смоква" или *smakko^, буквально "вкусный плод"; см. Уленбек, AfslPh 15, 491; Стендер-Петерсен 363 и сл.; Кнутссон, GL. 44 и сл.; ЛеЁве, KZ 39, 325; Шварц, AfslPh 41, 125; Пайскер 92. Слав. слово скорее всего получено из балканогерм., едва ли через фрак. посредство, вопреки Кипарскому. Гот. smakka ср. с нов.-в.-н. sсhmесkеn "приходиться по вкусу", лит. smaguriai~ мн. "лакомства" (Клюге--ГеЁтце 151; Торп 526).

Комментарии Трубачева: [Иллич-Свитыч ("Этимол. исследования по русск. языку", М., 1962, стр. 71 и сл.), напротив, пола­ гает, что слав. *smoky исконно и развивало знач. "сочная ягода" > "смоковница". -- Т.]

Страницы: 3,689-690


Слово:смокотаґть

Ближайшая этимология: "выпрашивать милостыню", олонецк. (Кулик.). Ср. сл.

Страницы: 3,690


Слово:смоктаґть,

Ближайшая этимология: смокчуґ "сосать, высасывать", калужск., орл., смокотаґть -- то же, южн., зап., вологодск. (Даль), укр. смоктаґти, -кчуґ "сосать, жадно пить", блр. смоктаґць "вытягивать мозг из кости со звуком; сосать", польск. smoktacґ "чмокать", smokna§cґ -- то же, сmоkаcґ, cmokna§cґ "чмокать, подгоняя лошадей".

Дальнейшая этимология: По-видимому, звукоподражательное, как и чмоґкать (см.); ср. Преобр. II, 336 и сл.; Брюкнер 503 и сл.

Страницы: 3,690


Слово:смолаґ,

Ближайшая этимология: смоль ж., укр. смолаґ, блр. смоль, др.-русск., сербск.-цслав. смола Ґsfaltoj, болг. смолаґ (Младенов 594), сербохорв. смо°ла "смола", словен. smoґla, чеш. smola, smuІla, слвц. smola, польск. smоља, в.-луж. smоља, н.-луж. smoґљa, полаб. smµґlа "смола, ад, печь". Др. ступень чередования гласных: смаґлить (см.).

Дальнейшая этимология: Родственно лтш. smel§i мн. "смолистые поленья", лит. sme†~lа "тлеет", smela° "смола", smil~kti, smilkstu° "слегка дымить", smilkyґti, smilkau~ "курить благовониями", нж.-нем. smelen "гореть долго и дымно", ср.-англ. smolder "дым"; см. Эндзелин, СБЭ 194; KZ 52, 119; М.--Э. 3, 357; Младенов, там же; Петерссон, ArArmStud. 135; Потебня, РФВ 4, 205; Коржинек, LF 61, 44. Отсюда произведен др.-русск. гидроним Смольня, откуда название города Смолеґнск, др.-русск. Смольньскъ, др.-сканд. Smalenskja (Шварц, AfslPh 41, 131). Согласно Погодину (Мeґl. Belicґ 83), назван так потому, что там смолили суда. Лит. smala° "смола, вар", вост.-лтш. smala -- то же заимств. из слав. (М.--Э. 3, 953, 959).

Страницы: 3,690


Слово:смолж

Ближайшая этимология: "улитка", только др.-русск. смолжь, Речь тонкосл. греч. 966 (Фасмер, Gespr„chb. 177), блр. смоуўж -- то же, чеш. mlј "моллюск", польск. maљz† -- то же, полаб. mouz "улитка". В стороне стоит болг. меґлчев, меґлчов, меґлчо "улитка", которое связано с рум. melc -- то же, melciu, македонск.-рум. zmeґlciu -- то же; см. Тиктин (2, 966), который пытается связать последние формы с лат. mіrех.

Дальнейшая этимология: Во всяком случае, исконнослав. и, вероятно, связано с молоґзиво, молокоґ. Существует поверье, что различные животные отсасывают молоко у домашнего скота; ср. об этом Риглер, WuS 7, 141, без слав. слов. Ср. укр. молокосиґс "ящерица" (Карлович 382), др.-инд. gЎdhѓґ "ящерица": лат. bіfЎ "жаба", первонач. "сосущая коров" (Людерс, ZDМG 96, 44 и сл.)

Комментарии Трубачева: [См. еще Махек, "Slavia", 28, 1959, стр. 273. -- Т.]

Страницы: 3,690


Слово:смоґлость

Ближайшая этимология: ж. "коровье вымя", с.-в.-р., вост.-русск., вологодск., вятск., сиб., енисейск. (ЖСт., 1903, вып. 3, стр. 304), смоґ­ лочь -- то же, арханг. (Даль). Связано с моґлост "говение", ст.-слав. млkсти, мльз "доить" (см. молоґзиво); ср. Мi. ЕW 188; Бернекер 2, 73; ТорбьеЁрнссон 1, 87. Другие сближают с молсаґть "сосать" (Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 302; Маценауэр LF 10, 329).

Страницы: 3,690-691


Слово:смонуґть,

Ближайшая этимология: осмонуґть "шмыгнуть, чесать", псковск., новгор. (Даль). Возм., связано с мотаґть?

Страницы: 3,691


Слово:сморгаґть,

Ближайшая этимология: сморгаґю "звучно втягивать и извергать мокроту носом" (Даль), также "очищать прут от листьев; веревку от костры"; диал. шмоґргать -- то же, севск. (Преобр.), укр. шмоґргати, -аю "дергать, ощипывать, очищать", блр. смоґргаць "часто шмыгать носом".

Дальнейшая этимология: Родственно лтш. smur~ga^t, -a~ju "марать", лит. smu°rgas "сопли", smu°rglis (м.) -- то же, лтш. smur~gа "грязь", smur~glius "неряха, сопляк" (Траутман, ВSW 272; М.--Э. 3, 970). Ср. сл. По мнению Преобр. (II, 338), первонач. звукоподражательное.

Страницы: 3,691


Слово:сморкаґть(ся),

Ближайшая этимология: -аґю(сь), укр. сморкаґти, блр. сморкаґць, др.-русск. смъркати, цслав. смръкати -- то же, смръкъ "сопли", болг. смъґркам "втягиваю воздух, нюхаю (табак), глотаю жидкость", сербохорв. шмрґкати, шмр?че?м "шмыгать, втягивать носом", словен. smrґkati, smr?kam "шмыгать носом, хлебать", smr°k, род. п. smrґkа "сопли", smrґkа (ж.) -- то же, чеш. smrkati "сморкать(ся)", слвц. smrkаt', польск. smarkacґ -- то же, smark "сопли", в.-луж. smorkacґ, н.-луж. smarkasґ, также словен. smrґkЌlj "сопли".

Дальнейшая этимология: Праслав. *smъrkъ, *smъrkati, ср. лит. smu°rgas "сопли", smurk«tinti "замарать, запачкать", нов.-перс. morg "сопли" (Корш, Idg. Jb. I, 74), подробно см. на сморгаґть (Траутман, ВSW 272; И. Шмидт, KZ 32, 384; Vok. 2, 31; Младенов 595). Нов.-в.-н. Schmirgel "табачный осадок в мундштуке трубки или слизистый осадок в трубе духового инструмента", рассматривавшееся ранее как родственное этому слову (см. Цупица, GG 137), скорее следует связывать с нов.-в.-н. schmieren "пачкать" (см. Клюге-ГеЁтце 531).

Страницы: 3,691


Слово:смоґрод,

Ближайшая этимология: род. п. -а "вонь, смрад", укр. смоґрiд, род. п. смоґроду, блр. смоґрод, др.-русск. смородъ, ст.-слав. смрадъ duswd…a (Супр.), болг. смрадъґт (Младенов 594), сербохорв. смра?д, местн. п. ед. смраґду, словен. smra?d, род. п. smradu?, smra?da, чеш., слвц. smrad "вонь, зловоние", польск. smroґd, род. п. smrodu, в.-луж. smroґd, н.-луж. smrod "вонь, кал; черемуха". Др. ступень чередования: смердеґть (см.). Ср. лит. smardas "зловоние, смрад", smardu°s "смрадный, вонючий", лтш. smar^ds "запах", smarda "запах, аппетит, желание", геЁттингенск. sma^rt "грязный", sma^rtе ж. "грязь", гот. smarna "кал", греч. morЪssw "делать черным, покрывать сажей, копотью" (Траутман, ВSW 271; М.--Э. 3, 954; Буга, РФВ 75, 146; Хольтхаузен, РВВ 46, 139). Сюда же смороґдина, диал. самороґдина (сближено с сам), укр. смороґдина, ср.-нж.-нем. stinkstruk "черная смородина", нов.-в.-н. Stinkbaum -- то же (Прицель--Ессен 335): stinken "вонять", так как листья черной смородины издают острый запах (Мi. ЕW 310; Преобр. II, 339). Ср. др.-прусск. smorde "черемуха" (Траутман, там же).

Страницы: 3,691-692


Слово:смороґзить,

Ближайшая этимология: смороґжу "сказать глупость", мороґзить -- то же (Даль). Связано чередованием гласных с *mьrz- (см. меґрзкий): *morz-. По мнению Преобр. (II, 339), непосредственно от мороґзить в обычном знач. Он предполагает происхождение из семинаристского жаргона от греч. mwrТj "глупый", что, однако, остается абсолютно недостоверным.

Страницы: 3,692


Слово:сморчоґк,

Ближайшая этимология: род. п. -чкаґ -- назв. породы грибов; в переносн. знач. -- о морщинистом худом человеке, укр. сморж, род. п. сморжаґ, сморжiґй, род. п. сморжiяґ, сморч, род. п. -аґ, сербохорв. смрґчак, род. п. -чка -- то же, словен. smr?‰ek, род. п. -‰kа, чеш. smrј, слвц. smrј, польск. smarz, smardz, в.-луж. smorј, smorјa ж., в.-луж. smarј.

Дальнейшая этимология: Древнейшей была, по-видимому, форма *smъrјь, возм., родственная сморгаґть (см.), или (для русск., сербохорв., словен.) *smъrk-; ср. сморкаґть. Напрашивающееся сравнение с моґрщить, морщиґна (Преобр. I, 558) принять нельзя, несмотря на пример перчаґтка : перст, потому что тогда остаются неясными формы на -ж-.

Страницы: 3,692


Слово:смотреґть,

Ближайшая этимология: смотрюґ, диал. мотреґть, олонецк., казанск., нижегор.; укр. смотрiґти, смотрюґ, др.-русск. съмотрkти, ст.-слав. съмотрити katamaqe‹n, katanoБsai (Супр. и др.), цслав. мотрити, мощр?, болг. моґтря "смотрю", сербохорв. мо°трити, мо°три?м -- то же, словен. smotri°v, род. п. -iґvа "осмотрительный".

Дальнейшая этимология: Праслав. motriti в соединении с приставкой sъ-, производное от *motrъ, родственного лит. matru°s, i«matru°s "осторожный", i§matru°s "ловкий", matyґti, matau~ "смотреть", лтш. mast, matu "воспринимать, чувствовать", mati^t "чувствовать, замечать", греч. mateЪw "ищу, стремлюсь", mЈtoj ср. р. "разыскание", mate‹zhte‹, mЈssaizhtБsai (Гесихий), mat»r™p…skopoj, mathreЪein, masteЪeinzhte‹n (Гесихий); см. Мейе, Eґt. 409; Траутман, ВSW 171; М.--Э. 2, 566; Розвадовский, Qu. Gr. 2, 260; Фик, KZ 22, 381; Френкель, IF 49, 208 и сл.; Прельвиц, ВВ 26, 308; Бехтель, Lех. 223.

Комментарии Трубачева: [Ср. еще болг. смоґтра "думаю, считаю"; см. Стойков, БЕ, 5, 1955 стр. 11 а также Махек, SPFFBU, 4, 1955, стр. 32. -- Т.]

Страницы: 3,692


Страницы: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Анекдоты

Афоризмы 

Истории 

Пословицы 

Приметы 

Поговорки 

Цитаты 

Перлы 

Частушки 

Стишки 

SMSки 

Гороскопы 

Имена 

Даты 

Заговоры 

Тосты 

Гадания 

Числа 

Сонники 

Мысли 

Сказки 

Маразмы 

Аватары 

Новости 

Форум 

Книги


На главную | Карта сайта | Contact Us| SLOVO.YAXY.RU @ 2000 - 2010

Этимологический словарь | Краткий словарь