СЛОВАРИ

Краткий словарь

  


    Словарики:

Англо - русский словарь

Античный военный словарь

Архитектурно-строительный словарь

Афганский лексикон

Библейский словарь Геллея

Библейский словарь Нюстрема

Большая энциклопедия массажа

Большой астрономический словарь

Большой бухгалтерский словарь

Большой компьютерный словарь

Большой кулинарный словарь

Большой толковый словарь

Географический словарь

Компьютерный словарь

Краткие исторические термины

Краткий словарь по НЛП

Краткий словарь политолога

Краткий словарь символов

Критический словарь психоанализа

Латинский словарь

Латинско-Русский мед. словарь

Малый словарь по психиатрии

Музыкальный словарь

Немецкий словарь

Новые слова и выражения

Орфографический словарь

Орфоэпический словарь

Основные понятия соционики

Педагогический словарь

Психоаналитические термины

Психологический словарь

Русские фразеологизмы

Русско-английский разговорник

Русско-латинский мед. словарь

Словарь RTFM

Словарь авиасленга

Словарь автолюбителя

Словарь американского сленга

Словарь антонимов

Словарь астрологических терминов

Словарь библиотечных терминов

Словарь Брокгауза и Ефрона

Словарь брокера

Словарь геодезиста

Словарь грицаизмов

Словарь древнерусских слов

Словарь значений символов

Слова в иностранной литературе

Словарь игрового сленга

Словарь имен

Словарь иностранных слов

Словарь компьютерных терминов

Словарь копирайтера

Словарь ламера

Словарь литературоведа

Словарь металлургических терминов

Словарь мифических змеев

Словарь морских терминов

Словарь омонимов

Словарь отделочных материалов

Словарь паронимов

Словарь пейнтбольных терминов

Словарь по генетике

Словарь по компьютерному железу

Словарь по магии

Словарь по хостингу

Словарь по экономической теории

Словарь политолога

Словарь радиолюбителя

Словарь рифм

Словарь русского биржевого жаргона

Словарь садовода

Словарь синонимов

Словарь славянских духов и нежити

Словарь славянской мифологии

Словарь смайлов

Словарь сокращений

Словарь сокращений IT

Словарь по обществознанию

Словарь по самоуправлению

Словарь теософских понятий

Словарь терминов боевых искусств

Словарь венчурного инвестора

Словарь по рекламе, маркетингу и PR

Словарь по коммуникациям

Словарь терминов по соционике

Словарь терминов телевидения

Словарь терминов Photoshop

Словарь толерантности

Словарь трансформеров

Словарь трейдера

Словарь туриста

Словарь ударений русского языка

Словарь фантастики

Словарь фразеолог. расширения

Словарь франчайзинга

Словарь церковных терминов

Словарь экспериментатора

Словарь энергетика

Словарь юного хакера

Словарь рукопашных терминов

Словарь html - терминов

Словарь java - терминов

Словарь CSS - терминов

Социокультурный словарь

Справочник педиатра

Справочник по фразеологии

Толковый биржевой словарь

Толковый словарь Даля

Толковый словарь Ожегова

Толковый словарь психиатра

Украинский словарь

Философский словарь

Финансово-экономический словарь

Фразеологический словарь

Хакерский сленг

Экологический словарь

Экономический словарь

Энциклопедический словарь

Энц. словарь медицинских терминов

Энц. словарь PR и рекламы

Энц. словарь экономики и права

Энциклопедия афоризмов

Энциклопедия мировых сражений

Энциклопедия НЛП

Этимологический словарь

Юридический словарь

Другие словари

Новые словари

Скачать словари

    Счеты:

Rambler's Top100


Этимологический словарь


А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад на: 1 20
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: багноґ

Ближайшая этимология: "грязь, болотистое место", курск., воронежск., укр. багноґ "болото", блр. баґгно. В остальном известно только зап.-слав. языкам: чеш. bahno, польск. bagno, в.-луж. bahno, bahmo, н.-луж. bagno, полаб. boґgnЈ. Сюда же, вероятно, относится и название реки Багва (см. выше). В словообразовательном отношении ср. ok(ъ)no.

Дальнейшая этимология: Возм., к д.-в.-н. bah "ручей", др.-исл. bekkr -- то же (Миккола, ВВ 21, 218; Уленбек, PBB 22, 190; Aind. Wb. 194; Бернекер 1, 38), ирл. buґal "вода" из *bhoglѓ; см. Стоке 176; Клюге-ГеЁтце 32; Торп 257, который связывает эту группу слов с бежаґть. Против см. Бернекер 1, 55. Менее убедительно сближение у Ван-Вейка (IF 24, 231) слав. слов с голл. bagger "ил, тина", откуда нем. baggern "чистить русло землечерпалкой". С другой стороны, Брюкнер (11) и Младенов (РФВ 68, 377) из-за красной окраски болота пытаются связать багноґ с багроґвый, багряґный, тогда как Буга (РФВ 70, 100) сравнивает это слово с лит. bojus "топкое место". Сомнения в правильности сближения слав. слова с нем. Bach высказывает Цупица (GG 160) и Брюкнер (KZ 48, 207).

Страницы: 1,102


Слово: баґг(о)р

Ближайшая этимология: "пурпур, пурпурная раковина", укр. баґгор, блр. баґгра, отсюда русск. багряґный "пурпурного цвета", багриґть "окрашивать в багровый цвет". Кроме этого, известно только в ст.-слав.: багръ Ўlourg…j, багрити foin…ssein "окрашивать в багряный цвет", багрkница porfЪra (Супр.), болг. баґгря "окрашиваю в красный цвет", в прочих слав. языках отсутствует.

Дальнейшая этимология: Маловероятны попытки связать это слово с голл. baggaert "тина", ирл. buґal "вода" и багноґ как "красное болото" (Младенов, РФВ 68, 373; Етим. речн. 39); столь же маловероятно родство с болг. божуґр "мак". Ошибочно предположение о заимствовании из гот. fagrs, д.-в.-н. fagar "прекрасный" (ср. Преобр. 1, 11); иначе ожидалось бы слав. *pogrъ Скорее позволительно думать о родстве с греч. fиgw "поджариваю", д.-в.-н. bahhan "печь" и багаґть. Неясное слово.

Комментарии Трубачева: [См. еще Ерне, Die slav. Farbenbenennungen, 1954, стр. 48. -- Т.]

Страницы: 1,103


Слово: багоґр,

Ближайшая этимология: баграґ, укр. баґгор.

Дальнейшая этимология: Предположение о заимствовании из др.-сканд. *baґtgarr [букв.] "лодочное копье" (Миккола, Berµhr. 80) оспаривает уже Бернекер (1, 38), указывая на фонетические трудности; ср. еще Фасмер, RS 5, 127. Это толкование становится еще более сомнительным, если принять во внимание, что др.-исл. baґtr "лодка" заимств. из англос. baґt, которому соответствует др.-исл. beit; ср. "корабль"; см. Фальк- -- Тори. 38. Нем. Bagger "землечерпалка" также не может считаться источником, вопреки Маценауэру (100) и Карловичу (21). Скорее всего, багоґр -- исконно славянское слово; ср. багаґй, багаґн. Дальнейшие связи неясны, возможно, сюда же англос. becca "мотыга", ср.-в.-н. bicke (см. Ван-Вейк, IF 24, 232 и Ильинский, ИОРЯС 24, 1, 121), которые, однако, Хольтхаузен (Ae. Wb. 18) сближает с галльск. beccus "клюв".

Страницы: 1,102


Слово: багриґть,

Ближайшая этимология: обычно сврш. сбаґгриґть "стащить, украсть", вятск. (Васн.) По моему мнению, от багоґр, первонач. "зацепить (багром)".

Страницы: 1,103


Слово: багуґн

Ближайшая этимология: "болотное растение", сев.-русск. (Мельников), смол. (Добровольский); возм., к багноґ; см. Горяев, ЭС 8. Ошибочно мнение Соболевского (AfslPh 33, 477; ЖМНП, 1911, май, 162) о родстве с греч. fhgТj, лат. fѓgus, так как здесь было бы и.-е. gґ=слав. z.

Страницы: 1,103


Слово: бадана

Ближайшая этимология: "броня", др.-русск., Мам. поб.; см. Срезн. I, 39, III, Доп. 7; ср. также др.-русск. бонданъ "броня, панцирь" (у Карамзина); см. В. Смирнов, Зап. Вост. Отд. 21, 2. Заимств. из тюрк. Ср. кирг. badana "панцирь" (Радлов 4, 1517).

Страницы: 1,103


Слово: бадаржаґн

Ближайшая этимология: -- растение "Solanum esculentum", астрах.; см. баклажаґн.

Страницы: 1,103


Слово: баґдик

Ближайшая этимология: "палка, посох", также "ярмо", воронежск. (ЖСт. 15, 1, 126), ряз., также байдик, байтик, ряз. Укр. Батiг "палка"; ср. батоґг -- то же.

Страницы: 1,103


Слово: бадмаґ

Ближайшая этимология: "лотос орехоносный, Nelumbium caspicum". Согласно Mi. ТЕl., Доп. 1, 8, из тюрк. badem "миндаль", точнее -- из калм. badm•, badmҐ "лотос", которое, по мнению Рамстедта (KWb, 27), заимств. через уйг. из др.-инд. padmas "цветок дневного лотоса", "водяная роза"; ср. также Петерссон, KZ 46, 136.

Комментарии Трубачева: [Ср. также Майрхофер и Елизаренкова -- Топоров, ВЯ, 1959, No 1, стр. 127. -- Т.]

Страницы: 1,103


Слово: бадраґн

Ближайшая этимология: -- трава "борщевник, Heracleum, Acanthus", нижегор. (Даль). Конечно, заимств. Сюда же бодраґн; см. Рясянен, Festschrift Vasmer 421.

Страницы: 1,103


Слово: бадряґнка

Ближайшая этимология: "порода персидских лимонов, Citrus medica", астрах. (Даль), из нов.-перс. bѓdreng "лимон"; см. Хорн, Npers. Et. 35.

Страницы: 1,104


Слово: бадуґй

Ближайшая этимология: -- растение "Hedysarum sibiricum" (называется также копеґечник); названо бадуй из-за наличия острых листьев. От бодаґть, т. е. бодуґй "то, что колется, бодается"; см. Горяев, Доп. 1, 3.

Страницы: 1,104


Слово: бадуґн

Ближайшая этимология: "желтая лилия, Lilium martagon", от бодаґть; см. Горяев, Доп. 1, 3.

Страницы: 1,104


Слово: бадылеЁк

Ближайшая этимология: "дикая конопля, Galeopsis tetrahit", петерб., называется также колюґтик -- от колоґть. Точно так же от бодаґть; см. Булич, ИОРЯС 10, 2, 428.

Страницы: 1,104


Слово: бадьяґ,

Ближайшая этимология: др.-русск. бадия, с 1499 г. (Срезн. I, 39). Заимств. через тат. badi„, badia из перс. bѓdye "сосуд для вина"; ср. др.-перс. batiak»Persikh fiЈlh (Athen. 11, 27; Хорн, Npers. Et. 36; Mi. TEl. 1, 252; EW 414).

Страницы: 1,104


Слово: бадьяґн

Ближайшая этимология: -- растение "Illicium anisatum", заимств. из тат. badjan, madijan "анис"; см. Радлов 4, 1520; Mi. TEl., Доп. 2, 79; Преобр. 1, 12; Горяев, ЭС 9.

Страницы: 1,104


Слово: баераґк

Ближайшая этимология: "овраг", диал. (см. также буераґк), байраґк -- то же (Гоголь), боераґк, бараґк -- то же, донск. (Миртов), укр. байраґк "лощина", болг. байраґк "берег", польск. bajoґr "лужа". Из тюрк.: тур. bajyr "обрыв, гора", карач. bajrak "гора, холм"; см. Mi. TEl., Доп. 1, 9, особенно Паасонен, JSFOu. 21, 42.

Страницы: 1,104


Слово: бажаґновец

Ближайшая этимология: -- растение "Lysimachia, вербейник" (Даль), также базаґновец, относится к польск. bazanowiec -- то же, которое Карлович (40 и сл.) выводит из польск. baz†ant "фазан", указывая на нем. Fasanenkraut. Наличие z вместо z† объясняется польским мазурением.

Страницы: 1,104


Слово: бажаґнт

Ближайшая этимология: -- птица "фазан, Phasianus colchicus", кавк. (Даль), ср. уже Поликарпов, Лексикон 1704 г. Через польск. baz†ant (засвидетельствовано с XV в.; Брюкнер 18), чеш. baјant из ср.-в.-н. fasant -- то же, которое через ср.-лат. phasanus, phasianus, греч. fasianТj (Аристофан, Ксенофонт) восходит к названию реки F©sij в Колхиде. Первоначально "птица с реки Фасис"; ср. Корбут 512; Дечев, KZ 63, 229; особенно Суолахти, Vogelnamen 227.

Страницы: 1,104


Слово: бажаґть,

Ближайшая этимология: бажиґть, бажаґнить, баж=енить "желать, жаждать", бажоґный "любимый", укр. багаґ "жажда", бажаґти, бажиґти "желать", польск. zabagacґ "захотеть, пожелать", чеш. baјiti se "жаждать, стремиться", zabahnouti -- то же.

Дальнейшая этимология: Возм., к греч. fиgw "поджариваю", д.-в.-н. bahhan "печь". Ср. знач. польск. praz†ycґ "поджаривать, сушить" и pragnienie "жажда, горячее желание"; см. Бернекер 1, 38. Утверждение Остен-Сакена (IF 22, 312 и сл.) о том, что бажить является каузативом к бежать, спорно; см. против Бернекер, там же, Ильинский, ИОРЯС 23, 1, 127 и сл. Сближение последнего с бог и греч. fage‹n "поедать" также ошибочно. Неубедительно, далее, мнение о тюрк. происхождении этих слов (из уйг. bakarmak "желать", bak "тоска"), ибо при этом возникают как фонетические, так и семасиологические трудности. Рискованно также предположение Петерссона (BSl. Wortstud. 5 и сл.) о метатезе *bag- < *gab-; ср. лит. gobe†ti "жаждать", gobu°s "жадный", которые Бернекер (1, 287 и сл.) и Зубатый (AfslPh 16, 392) относят к слав. gabati "теснить, досаждать", др.-русск. нагабати, что более удачно.

Страницы: 1,104-105


Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад на: 1 20
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Анекдоты

Афоризмы 

Истории 

Пословицы 

Приметы 

Поговорки 

Цитаты 

Перлы 

Частушки 

Стишки 

SMSки 

Гороскопы 

Имена 

Даты 

Заговоры 

Тосты 

Гадания 

Числа 

Сонники 

Мысли 

Сказки 

Маразмы 

Аватары 

Новости 

Форум 

Книги


На главную | Карта сайта | Contact Us| SLOVO.YAXY.RU @ 2000 - 2010

Этимологический словарь | Краткий словарь